Mina and the Sparkle-Leaf
Mina finds the Sparkle-Leaf by her stream. When trash dims its magic, she learns that small hands can make a big difference. Mina cleans the area, and the stream clears, making the grateful Sparkle-Leaf shine brighter than ever!
Max' kleines SamenkornA little girl found a glowing seed, so she took it home, planted it, and took good care of it. But the seed still hadn’t sprouted. When she noticed all the plants outside her window were thriving, she finally realized what the seed needed. 小女孩发现了一颗会发光的种子,于是她把种子带回家种下并细心照顾,但是种子却迟迟不发芽。小女孩发现窗外的植物都生长得茂盛,终于明白了种子需要什么。
Eine Katze kann Sonnenlicht zu goldenen Fäden spinnen. Einleitung: Der Winter kommt, der Nordwind stiehlt dem Wald die Farbe und alles wird grau. Das Kätzchen beschloss, aus dem im Sommer gespeicherten Sonnenschein Geschenke für seine Freunde zu weben. Das Kätzchen kann das Grau des Winters vertreiben, indem es den im Sommer gespeicherten Sonnenschein teilt.
Cuz' Wachstumsreise
Eine Geschichte darüber, wie man das Licht in sich findet, entdeckt, dass jeder Ängste hat, und lernt, dass Mut wächst, wenn wir uns gemeinsam der Dunkelheit stellen.

Max findet einen winzigen Samen und lernt mit viel Ungeduld und ein wenig Hilfe von Lily, dass das Wachsen von Dingen (und guten Dingen im Allgemeinen) Sonne, Wasser und vor allem Zeit erfordert. Eine bezaubernde Geschichte über Geduld und die Prozesse der Natur.
Die kleine Schnecke Lily möchte den Sonnenaufgang auf dem Berggipfel sehen, aber sie kriecht langsamer als ein fallendes Blatt! Zum Glück helfen ihr der „Tunnel-Express“ von Murmeltier Sam, die „Baumrutsche“ von Affe Max und das „Ast-Flugzeug“ von Vogel Lucy. Kann sie den Sonnenaufgang noch erleben und ihren Traum wahr werden lassen? Diese herzliche Reise auf der Jagd nach dem Licht – komm und sieh selbst
Eine bezaubernde und sanfte Geschichte darüber, wie Glühwürmchen ihre Angst vor der Dunkelheit überwanden, indem sie ihr eigenes Licht erschufen. Durch Kreativität und Mut lernten sie zu leuchten und Helligkeit in die Nacht zu bringen. Diese Erzählung verbindet Fantasie und Wärme und ist somit perfekt für kleine Kinder.
Light is like a magician! It zooms, bounces, and even bends. Join us on a bright adventure to discover the secrets of physics—from sunlight to lenses. This book is perfect for curious little scientists who love to ask 'Why?'
Für Erstleser. Eine süße, gereimte Geschichte, die kleine Kinder sanft durch die verschiedenen Tageszeiten führt – von einem hellen Morgen bis zu einer sternenklaren Nacht. Im Mittelpunkt steht dabei das wechselnde Licht von Sonne und Mond.
Begleite die Fee Lily auf einem süßen Reim-Abenteuer, während sie ihren verlorenen roten Socken sucht. Mit klingelnden Flügeln lugt sie unter Pilze, hinter Gänseblümchen und sogar in ein Schneckenhaus, bis sie endlich ihren vermissten Gegenstand findet.
Ein frühes Sachbuch für Leser, das Kindern die klaren visuellen Unterschiede zwischen Winter und Frühling näherbringt. Mit einfacher Sprache und realistischen Illustrationen werden saisonale Merkmale wie Schnee, Regen, kahle Bäume, Vögel, Nester und Blumen hervorgehoben, wobei der Schwerpunkt auf Beobachtung und grundlegenden Fakten liegt.
Nachts tritt ein kleiner Stern aus den Wolken hervor und freundet sich mit einem Schatten an, der aus seinem Licht geboren wird. Sie spielen zusammen, und der Stern stellt fest, dass der Schatten verblasst, wenn das Licht blockiert wird – doch nachdem er die Schatten von Wald und Fluss gesehen hat, erscheint er im Schein der Glühwürmchen wieder. Sie versprechen sich: Solange der Stern scheint, wird der Schatten immer sein Freund sein.
© Copyright 2024 - Giggle Academy
上海吉咯教育科技有限公司
Urheberrecht © 2026 - Giggle Academy
