

Suri, a cheerful boy from Thoothukudi, notices the stars are fading. With the help of a lonely star, he discovers that kindness makes hearts shine and lights up the night sky. This heartwarming tale emphasizes how small acts of kindness can illuminate the world.
Ein einsamer Sternenstaub-Reisender entdeckt die sanften Lichter der Erde – wegweisend, freudvoll und warm – alle von Menschen füreinander entzündet. Er verwandelt sich in einen Wächterstern, der für immer über diesen Planeten wacht, auf dem die Güte im Dunkeln am hellsten scheint.
Solu, a forgotten paper lantern in a quiet attic, hasn’t glowed in a hundred years. When a sudden storm sparks her wick, she rises into the night carrying the wishes of the girl who once loved her. Through wind, rain, and starlight, Solu discovers she was never just a lantern—she was always meant to become a warm red-gold star. A gentle, uplifting story about courage, memory, and finding your true light.
Nachts tritt ein kleiner Stern aus den Wolken hervor und freundet sich mit einem Schatten an, der aus seinem Licht geboren wird. Sie spielen zusammen, und der Stern stellt fest, dass der Schatten verblasst, wenn das Licht blockiert wird – doch nachdem er die Schatten von Wald und Fluss gesehen hat, erscheint er im Schein der Glühwürmchen wieder. Sie versprechen sich: Solange der Stern scheint, wird der Schatten immer sein Freund sein.
Max baut eine Rakete, die ihn zum Mond fliegt. Aber wie kommt er wieder nach Hause?
In a town trapped in eternal darkness, a brave boy named Dolly vowed to find the Moonlight Gem guarded by a dragon in the Black Forest. Along his journey, he was joined by a squirrel, an elephant, and a bird.When they found the dragon, the struggle was tough. But then the townspeople arrived! United, they defeated the beast. The gem shone brightly, restoring light to the town.They proved that courage and unity can overcome any darkness, filling their home with lasting joy and light.
Der kleine Stern Jack will nicht leuchten — er findet Arbeit langweilig und die Welt hat doch schon genug Licht! Aber mit der sanften Führung von Mama Mond entdeckt Jack, dass sein Leuchten verirrten Reisenden helfen kann, den Weg nach Hause zu finden. Auf dieser magischen Reise lernt er, dass das Leuchten nicht nur Arbeit ist — sondern Liebe, Mut und Fürsorge für andere.
Diese Geschichte vermittelt durch ein besonderes Geburtstagsabenteuer die Wichtigkeit des Umweltschutzes. Probleme wie Müllverschmutzung, Klimawandel und Meeresverschmutzung betreffen jedes Lebewesen auf der Erde. Durch Zusammenhalt und Zusammenarbeit können wir mit Weisheit und Handeln unser Zuhause schützen und die Erde zu einem besseren Ort machen.
Eine bezaubernde und sanfte Geschichte darüber, wie Glühwürmchen ihre Angst vor der Dunkelheit überwanden, indem sie ihr eigenes Licht erschufen. Durch Kreativität und Mut lernten sie zu leuchten und Helligkeit in die Nacht zu bringen. Diese Erzählung verbindet Fantasie und Wärme und ist somit perfekt für kleine Kinder.
Light is like a magician! It zooms, bounces, and even bends. Join us on a bright adventure to discover the secrets of physics—from sunlight to lenses. This book is perfect for curious little scientists who love to ask 'Why?'
auf spielerische Weise die Eigenschaften des Lichts lernen
Luma, ein winziger Fisch mit einem hellen Licht auf dem Kopf, ist schüchtern, weil ihr Licht sie anders macht. Doch als eine dunkle Sandwolke ihre Freunde verschlingt, wird Lumas einzigartige Gabe zu ihrem Wegweiser und rettet den Tag. So lernen alle, das wertzuschätzen, was sie besonders macht.
Join Lio and his dog Mimo on a curious adventure to discover what light truly is. From sunrises and rainbows to fireflies and shadows, this story explores the science of light and how kindness can be a light we share with others.
© Copyright 2024 - Giggle Academy
上海吉咯教育科技有限公司
Urheberrecht © 2026 - Giggle Academy