

Suri, a cheerful boy from Thoothukudi, notices the stars are fading. With the help of a lonely star, he discovers that kindness makes hearts shine and lights up the night sky. This heartwarming tale emphasizes how small acts of kindness can illuminate the world.
Un voyageur solitaire de poussière d'étoiles découvre les douces lumières de la Terre — directrices, joyeuses et chaleureuses — toutes allumées par les humains les uns pour les autres. Il se transforme en étoile gardienne, veillant à jamais sur cette planète où la bonté brille de son plus vif éclat dans l'obscurité.
Solu, a forgotten paper lantern in a quiet attic, hasn’t glowed in a hundred years. When a sudden storm sparks her wick, she rises into the night carrying the wishes of the girl who once loved her. Through wind, rain, and starlight, Solu discovers she was never just a lantern—she was always meant to become a warm red-gold star. A gentle, uplifting story about courage, memory, and finding your true light.
La nuit, une petite étoile émerge des nuages, se liant d'amitié avec une ombre née de sa lumière. Elles jouent ensemble, et l'étoile découvre que l'ombre s'estompe lorsque la lumière est bloquée — mais qu'elle réapparaît à la lueur des lucioles après avoir vu les ombres de la forêt et de la rivière. Elles se promettent : tant que l'étoile brillera, l'ombre sera toujours son amie.
Max construit une fusée qui l'emmène sur la lune. Mais comment rentrera-t-il chez lui ?
In a town trapped in eternal darkness, a brave boy named Dolly vowed to find the Moonlight Gem guarded by a dragon in the Black Forest. Along his journey, he was joined by a squirrel, an elephant, and a bird.When they found the dragon, the struggle was tough. But then the townspeople arrived! United, they defeated the beast. The gem shone brightly, restoring light to the town.They proved that courage and unity can overcome any darkness, filling their home with lasting joy and light.
Jack, la petite étoile, ne veut pas briller — il trouve que travailler est ennuyeux et que le monde a déjà assez de lumière ! Mais grâce aux doux conseils de Maman Lune, Jack découvre que sa lueur peut aider les voyageurs égarés à retrouver le chemin de la maison. Au cours de ce voyage magique, il apprend que briller n'est pas seulement un travail : c'est de l'amour, du courage et de la bienveillance envers les autres.
Cette histoire illustre l'importance de la protection de l'environnement à travers une aventure d'anniversaire particulière. Des problèmes tels que la pollution par les déchets, le changement climatique et la pollution des océans affectent toute vie sur Terre. Grâce à l'unité et à la coopération, nous pouvons utiliser notre sagesse et nos actions pour protéger notre foyer et faire de la Terre un endroit meilleur.
Une histoire charmante et douce qui raconte comment les lucioles ont surmonté leur peur du noir en créant leur propre lumière. Grâce à leur créativité et à leur courage, elles ont appris à briller et à illuminer la nuit. Ce conte mêle fantaisie et tendresse, ce qui le rend parfait pour les jeunes enfants.
Light is like a magician! It zooms, bounces, and even bends. Join us on a bright adventure to discover the secrets of physics—from sunlight to lenses. This book is perfect for curious little scientists who love to ask 'Why?'
Apprendre les propriétés de la lumière en s'amusant
Luma, un tout petit poisson avec une lumière brillante sur la tête, est timide car sa lumière la rend différente. Mais lorsqu'un sombre nuage de sable engloutit ses amis, le don unique de Luma devient leur guide et sauve la situation, enseignant à chacun la valeur d'apprécier ce qui le rend spécial.
Join Lio and his dog Mimo on a curious adventure to discover what light truly is. From sunrises and rainbows to fireflies and shadows, this story explores the science of light and how kindness can be a light we share with others.
© Copyright 2024 - Giggle Academy
上海吉咯教育科技有限公司
Copyright © 2026 - Giggle Academy