Suri et son petit jardin lunaire
Suri plante une graine de rayon de lune avec des murmures et des larmes de joie. Seule sur son balcon, elle fait pousser un arbre argenté aux feuilles lunaires lumineuses qui chantent des berceuses. Chaque nuit, il lui donne une nouvelle feuille, de sorte que son monde tranquille est toujours rempli d'une douce lumière et de chants.
La petite graine de Max
Où est Lily ?A little girl found a glowing seed, so she took it home, planted it, and took good care of it. But the seed still hadn’t sprouted. When she noticed all the plants outside her window were thriving, she finally realized what the seed needed. 小女孩发现了一颗会发光的种子,于是她把种子带回家种下并细心照顾,但是种子却迟迟不发芽。小女孩发现窗外的植物都生长得茂盛,终于明白了种子需要什么。
L'histoire de Lumi, un petit lapin vivant dans une ville où il pleut sans cesse, qui a appris la patience et l'espoir au milieu de journées de pluie qui semblaient interminables.
La nuit, une petite étoile émerge des nuages, se liant d'amitié avec une ombre née de sa lumière. Elles jouent ensemble, et l'étoile découvre que l'ombre s'estompe lorsque la lumière est bloquée — mais qu'elle réapparaît à la lueur des lucioles après avoir vu les ombres de la forêt et de la rivière. Elles se promettent : tant que l'étoile brillera, l'ombre sera toujours son amie.
Une histoire racontée du point de vue du Soleil, qui apprend une précieuse leçon sur l'équilibre en essayant d'aider le jardin d'une petite fille. Elle met en lumière l'importance de la nuit et de la pluie aux côtés du soleil pour que la vie s'épanouisse.
Le Cheminement de Cuz
Join the moon on its magical nighttime adventure! As the sun sets and the moon wakes up, meet all the special friends who come out at night—twinkling stars, wise owls, glowing fireflies, fluttering bats, singing crickets, prowling cats, and curious foxes. Watch as clouds float by and the moon smiles at everyone before getting sleepy when morning arrives. Perfect for bedtime reading for ages 3-6, this gentle story celebrates the wonder of nighttime and helps little ones feel cozy about the dark!
La petite escargot Lily veut voir le lever du soleil au sommet de la montagne, mais elle rampe plus lentement qu'une feuille qui tombe ! Heureusement, l'« express du tunnel » de Sam la marmotte, le « toboggan d'arbre » de Max le singe et l'« avion de branche » de Lucy l'oiseau l'aident. Parviendra-t-elle à assister au lever du soleil et à réaliser son rêve ? Ce chaleureux voyage à la poursuite de la lumière — venez voir

Max trouve une minuscule graine et, avec beaucoup d'impatience et un peu d'aide de Lily, apprend que les choses qui poussent (et les bonnes choses en général) nécessitent du soleil, de l'eau et, surtout, du temps. Une charmante histoire sur la patience et les processus de la nature.
Un voyageur solitaire de poussière d'étoiles découvre les douces lumières de la Terre — directrices, joyeuses et chaleureuses — toutes allumées par les humains les uns pour les autres. Il se transforme en étoile gardienne, veillant à jamais sur cette planète où la bonté brille de son plus vif éclat dans l'obscurité.
Solu, a forgotten paper lantern in a quiet attic, hasn’t glowed in a hundred years. When a sudden storm sparks her wick, she rises into the night carrying the wishes of the girl who once loved her. Through wind, rain, and starlight, Solu discovers she was never just a lantern—she was always meant to become a warm red-gold star. A gentle, uplifting story about courage, memory, and finding your true light.
Un conte doux et touchant se déroulant dans une forêt tranquille, où l'acte désintéressé d'un gentil lapin impressionne le dieu de la lune. Cette histoire met en lumière les thèmes de la bonté, du sacrifice et de la sagesse, racontée dans une prose simple et claire adaptée aux jeunes lecteurs.

Une histoire simple et captivante sur Max cherchant son amie Lily, explorant différentes prépositions de lieu. Parfait pour les jeunes enfants apprenant les concepts spatiaux de base.
© Copyright 2024 - Giggle Academy
上海吉咯教育科技有限公司
Copyright © 2026 - Giggle Academy
