

レオとママ・ミーア:ちいさなお手伝いさんの愛
むかしむかし、居心地のよい小さな村に、レオという元気な男の子が住んでいました。彼は外で遊んだり、木に登ったり、蝶々を追いかけたりするのが大好きでした。
ママ・ミアは親切で優しい女性で、毎日一生懸命働いていました。でも、長い一日の仕事の後には疲れてしまうこともありました。
ある晴れた日の午後、レオはママ・ミアが少し疲れているのに気づきました。彼は心の中で思いました。「ママ・ミアを手伝いたい!いつも僕のためにたくさんしてくれるから。」
そこでレオは知恵を絞って、彼女を驚かせることにしました!彼はママ・ミアの笑顔のように明るく輝く、一番みずみずしいトマトを摘みました。
彼は新鮮なバジルとひとつまみの塩を見つけ、ママ・ミアの「おいしい料理は心から生まれるのよ!」という言葉を思い出しました。
「ママ・ミア!」レオはわくわくした声で呼びかけました。「ママのために特別なおやつを作るよ!」
ママ・ミアは驚いて言いました。「まあ、レオ!そんなことしなくていいのよ、いい子ね!」でも、レオはもう手伝うのに夢中でした。
彼はママ・ミアに教わった通りにトマトを洗って切りました。キッチンは素晴らしい香りに包まれ、レオはとても誇らしい気持ちになりました。
彼はトマトとバジル、ひとつまみの塩を混ぜて、彩り豊かなサラダを作りました。
作り終えると、彼はサラダをテーブルに置いて言いました。「じゃーん!ママのために作ったよ!」
ママ・ミアの心は愛でいっぱいになりました。彼女はレオを抱きしめて言いました。「手伝ってくれてありがとう。なんていい子なんでしょう!」
二人は一緒に座って、新鮮なサラダを楽しみました。ママ・ミアはこれまでで一番明るく微笑み、レオは心が温かくなりました。
ママ・ミアは言いました。「レオ、あなたは小さな太陽の光みたいね。私の人生に光と喜びをもたらしてくれるわ!」レオは誇らしげににっこりしました。
美しい夕日が沈む頃、ママ・ミアはレオをベッドに寝かしつけ、ささやきました。「あなたは私の小さなお手伝いさんね、大好きよ。」
レオは心地よく寄り添って言いました。「僕も大好きだよ、ママ・ミア!」彼は、助け合うことでお互いの心がもっと大きくなることを知りながら、冒険の夢を見ました。
I Love Every Side of You
The Little Mermaid
Tom Says Please子ライオンのレオは、母親が語ってくれた黄金色の草原「サンフィールド」を夢見ている。母親と引き離され、別の動物園に移されたレオは、新しい友となる光のきらめき「グリント」と出会う。グリントはレオを、サンフィールドへの冒険的な脱出、そして心温まる再会へと導く。
Join Lio and his dog Mimo on a curious adventure to discover what light truly is. From sunrises and rainbows to fireflies and shadows, this story explores the science of light and how kindness can be a light we share with others.

A sweet and simple rhyming book celebrating unconditional love for a child, embracing all their sides, from their physical features to their various moods and actions, yesterday, today, and tomorrow.
楽しく光の性質について学ぶ
野良犬に優しさを示した貧しい絵描きの感動的な物語。思いやり、忠誠心、そして優しさが持つ精神的な力をテーマに、心温まるストーリーで若い読者にも読みやすく描かれています。
“Voices of Light” is a gentle picturebook about friendship and understanding. Lulu loves her cat and dog, but her playful “Meow-Meow” and “Boof-Boof” names make them wonder if she sees only their sounds. A warm beam of golden sunlight reveals the truth: Lulu’s silly sounds are small pieces of love. Together, they learn that every voice carries its own light—and friendship shines brightest when we truly see one another.
奉仕し、人々を守る人々をたたえる心温まる物語。マントではなく、静かな強さ、泥だらけの足、そして英雄的な愛を携えて森の奥深くから帰ってくるお父さんグマの姿を、子グマの視点から描きます。
頭に明るい光を持つ小さな魚のルマは、その光のせいで自分が周りと違うことを恥ずかしく思っていました。しかし、暗い砂の雲が友達を飲み込んでしまったとき、ルマのユニークな才能が道しるべとなって窮地を救い、自分を特別な存在にするものを受け入れることの大切さをみんなに教えたのです。

A classic tale about a little mermaid who longs to explore the human world and falls in love with a prince, making a difficult sacrifice to be with him.

A short, simple story about Tom learning the importance of saying 'please' when asking for things. Perfect for teaching basic manners to young children.
小さなお星さまのジャックは輝きたくありません。仕事はつまらないし、世界にはもう十分な光があると思っているのです。 しかし、お月さまかあさんの優しい導きで、ジャックは自分の輝きが道に迷った旅人たちが家に帰るのを助けられると知ります。 この魔法のような旅を通して、彼は輝くことがただの仕事ではなく、愛と勇気、そして他者を思いやることなのだと学びます。
雨の日の午後、退屈していたライラとテオのきょうだいの前に、雲で飾られた背の高い帽子をかぶった風変わりな訪問者が現れます。その不思議な訪問者は、紙飛行機やスカーフを使った楽しい魔法で、静かな一日をにぎやかな冒険へと変えてしまいます。居心地の良い郊外の家を舞台に、楽しむこと、散らかすこと、そして片付けることの大切さを教えてくれるのです。やさしいユーモア、想像力豊かなファンタジー、そして心温まる家族のひとときが描かれた、小さなお子様にぴったりの物語です。
© Copyright 2026 - ギグルアカデミー
上海吉咯教育科技有限公司
著作権 © 2026 - Giggle Academy