

Panda duikt in de levendige straten van de Thaise hoofdstad — hij proeft van sissend streetfood, vaart over de Chao Phraya-rivier en bewondert gouden tempels die schitteren in de zon. Met elke stap wordt zijn rugzak zwaarder… niet met spullen, m
Panda liep net door de "Aankomst"-poort op de luchthaven van Bangkok. Hij hield zijn paspoort stevig vast en glimlachte breed. "Hallo, Bangkok!" zei hij. "Ik ben net geland in Thailand en ik ben klaar voor een dag vol avontuur!"
Panda keek om zich heen. De luchthaven was groot en vol met mensen. Hij zag veel borden met vreemde letters. "De luchthaven Suvarnabhumi is zo groot en druk," zei Panda met grote ogen. "Ik kan zelfs Thaise letters zien!"
Hij sprong in een kleurrijke taxi. De stad Bangkok doemde voor hem op. "Laten we gaan!" riep Panda. "De stad wacht op mij om verkend te worden!"
Vervolgens maakte Panda een boottocht over de Chao Phraya-rivier. "Varen is leuk!" lachte hij. "Het briesje voelt heerlijk!"
Bij Wat Arun liet de zon de tempel schijnen als goud. Panda keek omhoog. "Wat Arun lijkt wel een toren van licht," zei hij. "Ik wil naar de top klimmen!"
In de buurt van Wat Pho boog Panda voor de gigantische liggende Boeddha. "Ik voel me hier zo kalm en vredig," fluisterde hij.
Gekleed in felgekleurde Thaise kleding glimlachte Panda voor het Grote Paleis. "Zie ik er niet uit als een geëerde gast?" grijnsde hij.
Een Thais meisje liet Panda zien hoe je "Sawasdee" zegt met de handen tegen elkaar. "Zo beleefd en lief!" zei Panda vrolijk.
Bij een straatkraampje at Panda Pad Thai. "Jammie! Noedels, pinda's en een schijfje limoen!" hij kauwde met plezier.
Op de drijvende markt kocht Panda fruit van een oude dame in een boot. "Een drijvende markt is als een klein dorpje op het water!" zei hij.
Daarna probeerde hij Thais te dansen. "De bewegingen zijn zacht als water," zei hij, "Ik concentreer me heel goed!"
Terwijl hij in een tuktuk reed, lachte Panda, "Woehoe! Het is net een minitreintje dat door de stad stuitert!"
Toen de zon onderging, zat Panda in een café op een dakterras. "Bangkok schittert zo helder 's nachts," zei hij. "Fonkelend als sterren!"
Ten slotte schreef Panda in zijn dagboek. Hij plakte er foto's van zijn reis in. "Deze herinneringen zal ik voor altijd bewaren," glimlachte hij. "Wat een prachtige dag!"
Terwijl hij afscheid zwaaide, zei Panda, "Tot ziens, Bangkok! Tot het volgende avontuur!"
De Grote Bestelwagen
Where is the Hat?
Max gaat naar verschillende plekkenWanneer Max ontdekt dat zware kommen pasta lichter worden, leidt dat hem op een pasta-avontuur om het mysterie van de verdwijnende pasta op te lossen.
Een speels en fantasierijk verhaal dat uitlegt waarom Aap in de bomen slingert, vol levendige dierpersonages en leuke streken. Het verhaal gebruikt eenvoudige taal en herhaling om jonge lezers te boeien, waarbij de nadruk ligt op plezier, kattenkwaad en het oplossen van problemen tussen de bosvrienden.

Een eenvoudig en repetitief verhaal over verschillende personages en dieren die in een grote bus zitten, wat leidt tot een humoristische conclusie waarin papa en mama boos worden, maar uiteindelijk is de bus leuk.

A simple and repetitive story perfect for early readers, introducing basic vocabulary and concepts of location with a hat, a cap, and a bat.
Dit verhaal brengt via een speciaal verjaardagsavontuur het belang van milieubescherming over. Problemen zoals afvalvervuiling, klimaatverandering en oceaanvervuiling hebben invloed op al het leven op aarde. Door eenheid en samenwerking kunnen we met wijsheid en daadkracht ons thuis beschermen en van de aarde een betere plek maken.
Diep in de oceaan woont Mevrouw Octopus, die kungfu kan. Ze houdt van verhuizen en heeft in allerlei huizen gewoond—schelpen, kokosnoten, een oud scheepswrak en zelfs een gezonken vliegtuig. Deze keer gaat Mevrouw Octopus aan boord van een cruiseschip, wat voor paniek en gevaar zorgt. Zal ze haar slimme verstand en uitstekende kungfukunsten gebruiken om aan het gevaar te ontsnappen en terug te keren naar haar echte thuis?
A gentle folk-tale set in the timeless jungles of India, featuring the sleek black panther Bagheera and the young boy Mowgli. The story explores themes of trust, courage, and wisdom through their close bond as they navigate the jungle together. With vivid yet harmonious imagery and a calm, protective tone, this picture book is perfect for young readers developing an appreciation for nature and friendship.
Een eenvoudig prentenboek in documentairestijl dat jonge lezers kennis laat maken met verschillende wilde dieren door middel van duidelijke, directe uitspraken en boeiende fotografie.
In dit speelse verhaal beleeft Max elke dag een nieuw avontuur met verschillende vervoermiddelen, beginnend met woorden van één lettergreep zoals 'truck' en opbouwend naar woorden van vier lettergrepen zoals 'helikopter'. Jonge lezers leren klappen, tellen en woorden in lettergrepen verdelen terwijl ze de reis van Max volgen.
Old Goat invited Piglet and Little Monkey to perform a show together. However, the pair didn't know how to cooperate with each other at first. As they spent time together, they learned to work as a team, became good friends, and put on a wonderful performance.
Dit speelse verhaal volgt Max terwijl hij een picknick inpakt en in het park speelt, waardoor jonge lezers veel kansen krijgen om de letter p-klank /p/ te horen en te zeggen. Door middel van heldere illustraties en eenvoudige woorden met een enkele p op elke pagina, leren kinderen de /p/-klank terwijl ze genieten van Max's parkpicknickavontuur.

Ga mee met Max, een nieuwsgierig lichtblauw konijn, terwijl hij verschillende alledaagse plaatsen bezoekt, zoals de school, de bibliotheek en het park. Dit eenvoudige prentenboek gebruikt herhalende zinnen om nieuwe woorden en concepten te introduceren, perfect voor jonge luisteraars en sprekers.
© Copyright 2024 - Giggle Academy
上海吉咯教育科技有限公司
Copyright © 2026 - Giggle Academy