Pasterz i Tkaczka
Legenda o Pasterzu i Tkaczce to jedna z najsłynniejszych chińskich opowieści ludowych, której źródłem są dawne obserwacje i wyobrażenia gwiaździstego nieba. To nie tylko historia miłosna, ale również opowieść niosąca bogate konotacje kulturowe, społeczne i filozoficzne.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Był bardzo troskliwy wobec starej krowy, a ta zdawała się rozumieć ludzką naturę, zawsze ocierając się głową o jego dłoń, by towarzyszyć mu w samotnych dniach.
Pewnego dnia stara krowa nagle przemówiła.
Pasterzu, jutro, gdy pójdziesz nad rzekę, zobaczysz siedem wróżek kąpiących się i bawiących. Jedna z nich nazywa się Tkaczka. Jeśli potajemnie ukryjesz jej różową, gazową suknię, zostanie twoją żoną.
Pasterz był zaskoczony i pełen wątpliwości, ale i tak zrobił, o co prosiła stara krowa.
Następnego dnia Pasterz przyszedł nad rzekę i ukrył się za drzewem.
Rzeczywiście, zobaczyłem siedem wróżek w kolorowych strojach bawiących się w wodzie.
Po cichu zabrał różową, gazową suknię.
Po dotarciu na brzeg pozostałe wróżki ubrały się i odleciały, zostawiając na brzegu tylko Tkaczkę.
Tylko Tkaczka, która straciła swoją gazową suknię, została, czując wstyd i niepokój.
Pasterz szybko wyszedł i oddał gazową suknię Tkaczce.
Tkaczka jest wnuczką Cesarza Niebios. Tka na niebie piękne chmury, ale od dawna jest zmęczona opustoszałym niebem.
Widząc uczciwy wygląd Pasterza i słysząc o jego nieszczęśliwym życiu, Tkaczka poczuła wielkie współczucie, skinęła głową i zgodziła się go poślubić.
-
Po ślubie Pasterz orze pole, a Tkaczka tka.
Urodził im się także syn i córka, i wiedli szczęśliwe i spełnione życie.
Ale dobre czasy nie trwały długo. Cesarz Niebios i Królowa Matka Zachodu dowiedzieli się, że Tkaczka potajemnie zstąpiła do świata śmiertelników i wpadli w furię.
Królowa Matka zstąpiła na ziemię i porwała Tkaczkę, aby zabrać ją z powrotem do nieba.
Gdy Pasterz zobaczył, że Tkaczka jest zabierana, był niezwykle zaniepokojony.
W tym momencie stara krowa nagle powiedziała: "Umieram. Możesz zdjąć moją skórę i zrobić z niej buty. Wtedy będziesz mógł zabrać swoje dziecko i polecieć do nieba, by gonić Tkaczkę.
Pasterz niechętnie się na to godził, ale myśląc o rozstaniu z Tkaczką, zrobił to ze łzami w oczach.
Założył zrobione przez siebie skórzane buty, wziął dwoje dzieci i naprawdę poleciał w górę, by gonić Tkaczkę.
Gdy już miał ją dogonić, Królowa Matka wyjęła z włosów złotą szpilkę.
Jednym lekkim pociągnięciem między nimi nagle pojawiła się wzburzona Droga Mleczna, rozdzielając Pasterza i Tkaczkę.
Pasterz i Tkaczka spojrzeli na siebie przez Drogę Mleczną i wybuchnęli płaczem.
Dwoje dzieci również krzyczało za matką z kosza.
Widząc ich głębokie uczucie, Królowa Matka poczuła w sercu odrobinę litości.
Pozwolono im spotykać się raz w roku, siódmej nocy siódmego miesiąca kalendarza księżycowego.
Od tego czasu, co roku podczas Święta Qixi, przylatywały sroki z nieba.
Swoimi ciałami budowały most ze srok przez Rzekę Niebiańską, pozwalając Pasterzowi i Tkaczce spotkać się na moście i wyznać sobie miłość. Ich historia jest przekazywana do dziś.
Hello!
Baa Baa Black SheepBibo, a playful bunny, loves his toys but hates cleaning up! One day, he discovers Sweepy, a magical dustpan with a giggly smile and sparkly powers. Together, they tackle the mess. Can Bibo learn the magic of responsibility? Join their adventure!
Klasyczna bajka Ezopa o niespokojnym pasterzu, który wielokrotnie oszukuje wieśniaków fałszywymi alarmami o wilku, by w końcu przekonać się, że nikt mu nie wierzy, gdy nadchodzi prawdziwe niebezpieczeństwo. Ta historia uczy ponadczasowej lekcji o znaczeniu uczciwości i konsekwencjach kłamstwa.
Inspiracja Tęcze – świetliste symbole światła i nadziei – stały się inspiracją dla tej książki, przekazując ciepło i pocieszenie za pomocą ilustracji i tekstu. Treść Ciotka Ma, dziewiarka, która po śmierci męża straciła zapał, odzyskuje nadzieję (i miłość do robienia na drutach), gdy chłopiec Zła Pogoda prosi ją o prezent. Żywe, pełne światła ilustracje otulają czytelników nadzieją. Technika Jasne, tęczowe barwy (nawiązujące do światła), delikatne wykonanie, wesoły chłopiec i zwięzły tekst tworzą pełną nadziei atmosferę.

Max is getting ready for his birthday party! As his friends arrive, they greet each other with “Hello” and “Hi.” A simple and fun story to help young learners practice their first greetings.
Jest to prosta książka popularnonaukowa, która wprowadza młodych czytelników w świat owiec. Obejmuje ona miejsca, w których żyją owce, co jedzą, ich cechy fizyczne, takie jak wełna i nogi, oraz nazwę małej owcy. Książka wzmacnia również kluczowe słownictwo.

A classic nursery rhyme about a black sheep with plenty of wool to share, emphasizing the joy of giving to others.
Prostaczek, miły młodzieniec, dzieli się obiadem ze starcem i zostaje nagrodzony magiczną złotą gęsią. Ta gęś ma jednak osobliwą właściwość: każdy, kto jej dotknie, zostaje przyklejony! Prostaczek nieświadomie tworzy komiczną paradę przez wioskę, ostatecznie rozśmieszając smutną księżniczkę i znajdując swoje własne szczęśliwe zakończenie. To humorystyczna i wzruszająca opowieść o życzliwości, chciwości i nieoczekiwanej radości, jaką mogą przynieść proste czyny.
Wzruszająca opowieść o biednym artyście, który okazuje dobroć bezdomnemu psu, ukazująca w serdeczny i przystępny dla młodych czytelników sposób motywy współczucia, wierności oraz duchową moc dobroci.
A classic fairy tale retold for fluent readers, following Rapunzel, a girl with long golden hair, as she escapes a wicked witch's tower, reunites with a prince, and finds freedom and happiness.
A simplified retelling of the classic fairy tale for early readers. Rapunzel is trapped in a tower by a grumpy witch until a brave prince finds a way to reach her. It's a cheerful and easy-to-read story about friendship and freedom.
Klasyczna baśń opowiedziana na nowo jako przygoda o odwadze i wolności. Roszpunka o długich, złotych włosach jest uwięziona w wieży przez Czarownicę, dopóki młody książę nie usłyszy jej śpiewu. Ich podróż ku wolności to opowieść o zaufaniu, zdradzie i uzdrawiającej mocy miłości.
Nocą mała gwiazdka wyłania się zza chmur, zaprzyjaźniając się z cieniem zrodzonym z jej światła. Bawią się razem, a gwiazdka odkrywa, że cień znika, gdy światło zostaje zasłonięte, lecz pojawia się na nowo w blasku świetlików, gdy dostrzega cienie lasu i rzeki. Obiecują sobie: dopóki gwiazdka będzie świecić, cień na zawsze pozostanie jej przyjacielem.
© Prawa autorskie 2024 - Giggle Academy
上海吉咯教育科技有限公司
Copyright © 2026 - Giggle Academy
