Lew i dzięcioł
Dumny lew ma kość w gardle i pomaga mu mały dzięcioł. Kiedy lew odmawia dzielenia się jedzeniem w zamian, dzięcioł uczy go cennej lekcji o życzliwości i wdzięczności.
W ciepłym porannym świetle Lew dumnie przechadzał się przez dżunglę. Jego grzywa lśniła jak ogień, a trawa uginała się pod jego krokami. Nagle gwałtownie zakaszlał. „Coś utknęło mi w gardle!”
Wysoko na gałęzi Dzięcioł przerwał dziobanie. „To brzmiało boleśnie” – powiedziała. Zleciała obok jego ogromnej łapy.
„Pozwól mi spojrzeć” – zaoferowała. „Ty?” Lew mrugnął. „Jesteś taka mała.” „Mała – tak” – powiedziała – „ale jestem życzliwa i pomocna.”
Lew szeroko otworzył paszczę. Dzięcioł zajrzał do ciemnej jaskini jego ust. „Jedna mała kostka” – powiedziała. Stuk – szarp – PYK!
Lew potrząsnął grzywą z ulgą. „Znowu mogę ryczeć!” – powiedział dumnie. Dzięcioł skłonił się. „Cieszę się, że mogłam pomóc, Lwie.”
Później tego dnia Lew leżał w cieniu, kończąc obfity posiłek. Dzięcioł obserwował go ze swojego drzewa. „Może zawoła mnie, żebym podzieliła się kęsem” – miała nadzieję.
Delikatnie podleciała do niego. „Lwie” – powiedziała – „pamiętasz kość, którą wyciągnęłam ci z gardła?” Lew ziewnął. „Tak. Pamiętam.”
„Zastanawiałam się” – powiedziała cicho – „czy mógłbyś podzielić się trochę swoim jedzeniem?” Lew zaśmiał się, głębokim, dumnym pomrukiem. „Pomogłaś mi raz – i to taka drobna robota! Za to oczekujesz tego?”
Pióra Dzięcioła opadły. Stała bardzo nieruchomo. „Więc zachowam swoją pomoc dla tych, którzy cenią życzliwość” – powiedziała spokojnie.
Uniosła skrzydła i odleciała z powrotem na swoją wysoką gałąź. Poniżej niej Lew nadal jadł, złocisty i wspaniały na trawie. Nie podniósł wzroku.
Po chwili Lew znowu zakaszlał – tym razem mocniej. „Argh – kolejna kość… znowu utknęła!” – warknął, chodząc w kółko.
Spojrzał w stronę drzewa Dzięcioła. Ale mała gałąź była pusta. Dzięcioł nie zleciał. Tylko ciche liście szeleściły tam, gdzie kiedyś siedziała.
Lew kaszlał i kaszlał, bolało go gardło. A głęboko w szeleszczącym lesie mały ptak śpiewał daleko – przypomnienie, że zapomniana życzliwość może nie wrócić.
Baa Baa Black Sheep
Moje małe paluszki u stóp
I Love Every Side of You
Mała Kaczuszka korzysta z nocnika
Hey, Diddle Diddle
Kurczak Mały
The Itsy Bitsy Spider
Beauty and the Beast
The Little Mermaid
Mała Czerwona Kurka
Trzy małe świnki
The Ugly Duckling
A classic nursery rhyme about a black sheep with plenty of wool to share, emphasizing the joy of giving to others.

Prosta i interaktywna opowieść dla bardzo małych dzieci, w której Max rozpoznaje różne części swojego ciała i mówi im dobranoc. Idealna do rozwijania świadomości ciała i łagodnej rutyny przed snem.

A sweet and simple rhyming book celebrating unconditional love for a child, embracing all their sides, from their physical features to their various moods and actions, yesterday, today, and tomorrow.

Ciepła, łagodna i zachęcająca książeczka kartonowa, zaprojektowana, aby pomóc maluchom nauczyć się korzystać z nocnika. Śledź Małą Kaczkę, która przechodzi przez etapy nauki korzystania z nocnika, od rozpoznania potrzeby, przez podcieranie, spłukiwanie i mycie rąk, celebrując swoje wielkie osiągnięcie.

A classic English nursery rhyme featuring a cat playing a fiddle, a cow jumping over the moon, a laughing dog, and a dish running away with a spoon. Full of whimsical imagery and nonsense, perfect for early readers.

Kurczaczek Mały wierzy, że niebo spada, gdy żołądź uderza ją w głowę. Zbiera swoich przyjaciół, aby powiedzieć królowi, ale w drodze napotykają przebiegłego lisa. Ta klasyczna opowieść uczy krytycznego myślenia i nie wyciągania pochopnych wniosków.

A classic children's rhyme about an itsy bitsy spider's persistent journey up a water spout, despite the rain.

A classic tale of a kind girl named Belle who bravely goes to live with a Beast to save her father. Despite his scary appearance, Belle discovers the Beast's gentle heart, leading to a magical transformation and a happy ending.

A classic tale about a little mermaid who longs to explore the human world and falls in love with a prince, making a difficult sacrifice to be with him.

Ta klasyczna bajka uczy dzieci o znaczeniu ciężkiej pracy i wkładu w grupę. Mała Czerwona Kurka niestrudzenie pracuje, aby sadzić, zbierać i piec, podczas gdy jej leniwi przyjaciele ze zwierzętami gospodarskimi odmawiają pomocy, dopóki nie nadejdzie czas na zjedzenie pysznego chleba.

Klasyczna bajka o trzech małych świnkach, które budują domy z różnych materiałów i wyzwaniach, z jakimi się mierzą, gdy głodny wilk próbuje je zdmuchnąć. Uczy znaczenia ciężkiej pracy i podejmowania mądrych decyzji.

This is a classic tale about a duckling who feels different and unloved because of his appearance. He goes on a journey of self-discovery, eventually realizing he is a beautiful swan. It's a heartwarming story about self-acceptance and finding your place in the world.
© Prawa autorskie 2024 - Giggle Academy
上海吉咯教育科技有限公司
Copyright © 2026 - Giggle Academy
