

Tutu hapati kiatu chake! Kwa msaada wa familia na mshangao wa kuchekesha, anajifunza kuwa wakati mwingine vitu tunavyopoteza huwa karibu kuliko tunavyofikiria.
Tutu alikuwa kobe mdogo mwenye viatu viwili vidogo. Alivivaa kila siku—kimoja chekundu, kimoja cha bluu! Lakini leo… “La hasha!” alilia Tutu. “Kiatu changu cha bluu kimepotea!”
Alitazama chini ya kitanda chake. “Hakipo hapa.” Aliangalia kwenye sanduku la vichezeo. “Hakipo pale!”
Alimuuliza Baba. “Umekiona kiatu changu?” Baba alitikisa kichwa. “Jaribu kumuuliza Mama.”
Mama alikuwa jikoni. “Umekiona kiatu changu cha bluu?” Mama alitabasamu. “Angalia chumbani kwa mdogo wako.”
Tutu aliingia kwa kunyata. Mtoto Boo alikuwa akicheka kwa sauti chini. Na kwenye mguu wake kulikuwa na—“Kiatu changu!” alicheka Tutu.
Mtoto Boo alipiga makofi. “Kiatu!” Tutu alicheka na kumtekenya. “Hicho ni kiatu changu, wewe mcheshi.”
Alikivaa na kujizungusha. “Sasa niko tayari kucheza!”
Kuanzia siku hiyo, Tutu daima aliweka viatu vyake mahali maalum—kando ya kitanda chake. “Mguu wa kushoto, mguu wa kulia… tayari kwa matukio!” alisema Tutu akitabasamu kwa furaha.
Cinderella
Where is the Hat?
I Hop
I Can't Sleep!Jiunge na Lily, kiumbe cha ajabu, katika safari tamu ya mashairi anapotafuta soksi yake nyekundu iliyopotea. Akiwa na mabawa yanayong'aa, anachungulia chini ya uyoga, nyuma ya maua ya daisies, na hata ndani ya ganda la konokono, mpaka hatimaye anapata kitu chake kilichopotea.

This is the classic fairy tale of Cinderella, who is mistreated by her stepmother and stepsisters until a fairy godmother grants her wish to attend a ball where she meets a prince. The story follows her journey to finding happiness and true love.
Hiki ni kitabu rahisi cha picha chenye mtindo wa makala kinachowatambulisha wasomaji wachanga kwenye mchezo wa kukimbia. Kinashughulikia dhana za msingi katika muundo rahisi kueleweka.

A simple and repetitive story perfect for early readers, introducing basic vocabulary and concepts of location with a hat, a cap, and a bat.
Hadithi ya Lumi, sungura mdogo anayeishi katika jiji lenye mvua za kila wakati, aliyejifunza subira na matumaini katikati ya siku za mvua zilizonekana kutokuwa na mwisho.
Alasiri moja ya mvua, ndugu Lila na Theo waliondokewa na uchovu baada ya kutembelewa na mgeni wa ajabu aliyevaa kofia ndefu iliyopambwa kwa mawingu. Kupitia mazingaombwe ya kufurahisha yaliyohusisha ndege za karatasi na skafu, mgeni huyo wa ajabu alibadilisha siku tulivu kuwa tukio la kusisimua na uchangamfu, akiwafundisha kuhusu furaha, fujo, na usafi katika mazingira ya nyumbani ya starehe ya kitongojini. Hadithi hii ina ucheshi wa upole, njozi za kubuni, na matukio ya kifamilia yenye upendo, na inawafaa sana watoto wadogo.
Jack na Jill ni marafiki wawili wachangamfu wanaopanda kilima kuchota ndoo ya maji. Lakini wakishuka, Jack anateleza na kuanguka, na Jill anabingirika nyuma yake! Ingawa wote wawili wanaumia kidogo, wanajifunza kuinuka tena, kusaidiana, na kujaribu tena.

Hii ni hadithi rahisi kuhusu kurukaruka juu ya vitu mbalimbali, inayofaa sana kwa watoto wadogo wanaojifunza vitendo na maneno ya msingi.
Lucy, sungura anayeruka juu sana, husababisha fujo katika Bonde la Karoti. Baada ya mikasa mingi, anajifunza kudhibiti kipaji chake maalum na kuwa shujaa wa msitu kwa kuwasaidia wengine kufikia maeneo ya juu wakati wa dharura.
Msichana mdogo mwenye udadisi anayeitwa Goldilocks anazurura msituni na kugundua kibanda kisicho na kitu kinachomilikiwa na familia ya dubu. Anajaribu uji wao, viti, na vitanda, akijifunza somo muhimu kuhusu heshima na kuomba ruhusa njiani.

A little one struggles to fall asleep despite trying various methods until a comforting presence helps them drift off to dreamland. A sweet story about finding comfort at bedtime.
Mvulana wa mapangoni Rocky aliogopeshwa na kivuli kigeni alichokiona usiku. Akijipa ujasiri kutafuta ukweli, hatimaye alifuata mwanga. Hii ni hadithi kuhusu kushinda hofu. Je, Rocky aligundua nini mwishoni mwa mwanga?
© Hakimiliki 2024 - Giggle Academy
上海吉咯教育科技有限公司
Hakimiliki © 2026 - Giggle Academy