The Great Leaf Parade

The Great Leaf Parade

Автор
authorFounder

A delightful and imaginative story about children turning colorful leaves into a lively parade, learning to embrace change and find joy even when the unexpected happens, all told in a playful and cheerful tone.

age3 - 6 років
emotional intelligence
Дивіться також
Парад іграшок + Вікторина
Парад іграшок + Вікторина

У цій грайливій історії іграшки сперечаються, хто очолить парад у парку, аж поки Макс не показує їм, як вишикуватися за кількістю тактів (складів) у їхніх іменах. Коли іграшки марширують по порядку (один такт, два такти, три такти, чотири!), маленькі читачі весело та незабутньо вчаться ділити слова на склади.

Парад іграшок
Парад іграшок

У цій грайливій історії іграшки сперечаються, хто має очолити парад у парку, доки Макс не показує їм, як вишикуватися за ритмами (складами) у їхніх іменах. Коли іграшки марширують по черзі (один склад, два склади, три склади, чотири!), юні читачі вчаться ділити слова на склади у веселий і незабутній спосіб.

П'ять кольорових голосних
П'ять кольорових голосних

Яскрава та грайлива римована історія, що знайомить маленьких читачів із п'ятьма голосними (A, E, I, O, U) через яскравих персонажів та захопливі дії. Кожна голосна пов'язана з окремим кольором і простим, повторюваним звуком, що робить цю книгу ідеальним посібником для раннього навчання грамоти та вивчення фонетики.

Відвідувач у високому капелюсі
Відвідувач у високому капелюсі

Одного дощового дня нудьгу брата й сестри, Ліли та Тео, розвіює химерний гість у високому капелюсі, прикрашеному хмаринками. За допомогою грайливої магії з паперовими літачками та шарфами таємничий гість перетворює тихий день на жваву пригоду, навчаючи веселощів, безладу й порядку в затишному заміському будинку. Історія сповнена м'якого гумору, багатої уяви та теплих родинних моментів й ідеально підходить для маленьких дітей.

Максові гикавки
Максові гикавки

Макс є ведучим "Параду тварин", але коли у нього раптом починається гикавка, він не може правильно вимовити назви тварин. Це призводить до веселого шоу, сповненого гикавки! Ця грайлива історія допомагає дітям дізнатися про склади та про те, як слова можна розбивати на частини, роблячи ранню грамотність веселою та незабутньою.

Літо та осінь
Літо та осінь

Простий текст для раннього читання, що знайомить маленьких дітей з основними характеристиками літа та осені за допомогою ключової лексики та спостережень, таких як сонце, море, парасольки та барвисте листя. Зосереджено на порівнянні та спостереженні, а не на розповіді.

Max's Hiccups + Quiz
Max's Hiccups + Quiz

Max is the host of the Animal Parade, but when he suddenly gets the hiccups, he can’t say the animal names quite right. This leads to a hilarious, hiccup-filled show! This playful story helps children learn about syllables and how words can be broken into parts, making early literacy fun and memorable.

Новий одяг імператора – Легке читання
Новий одяг імператора – Легке читання

Це спрощена версія класичної казки "Нове вбрання імператора", яка розповідає про те, як король-лев під час параду в новому вбранні, а маленький кролик чесно вказує, що король насправді без одягу. Мова історії проста, картинки яскраві, сповнені сміху та тепла, підходить для читання малюкам та дітям молодшого віку.

П - П - Парк
П - П - Парк

Ця грайлива історія розповідає про Макса, який збирає пікнік і грається в парку, даючи юним читачам багато можливостей почути та вимовити звук літери «п» /p/. Завдяки яскравим ілюстраціям та простим словам на літеру «п» на кожній сторінці діти вивчають звук /p/, насолоджуючись пригодами Макса на пікніку в парку.

Max дивиться на літо та осінь
Max дивиться на літо та осінь

Приєднуйтесь до Max, чарівного кролика, який досліджує відмінні риси літа та осені. Ця проста книжка з малюнками використовує повторювані речення для введення сезонної лексики, ідеально підходить для раннього слухання та розмовної практики.

Where is the Hat?
Where is the Hat?

A simple and repetitive story perfect for early readers, introducing basic vocabulary and concepts of location with a hat, a cap, and a bat.

Кіт, що тче сонячне сяйво
Кіт, що тче сонячне сяйво

Кіт уміє прясти сонячне світло в золоті нитки. Вступ: Приходить зима, північний вітер краде барви лісу, і все стає сірим. Кошеня вирішило виткати подарунки для друзів із сонячного світла, збереженого влітку. Кошеня може розвіяти сірість зими, поділившись сонячним світлом, збереженим улітку.