Mr. Musk and the School of Brave Stars
In the heart of Sub-Saharan Africa, a mysterious visitor named Mr. Musk arrives at Acacia Academy in a sun-powered electric cart. He shares three captivating tales of his own 'failures'—exploding rockets, stubborn electric car factories, and reusable boosters that repeatedly missed their mark—to teach the children that every 'boom' is a step towards a 'whoosh' of success. This inspiring story encourages young readers to embrace challenges and learn from their mistakes, transforming tumbles into triumphs.
"Макс може бути"
S - S - Стій
Проста та надихаюча книжка з малюнками для маленьких дітей, яка знайомить з різними ролями помічників громади через персонажа кролика Макса. Завдяки повторюваним реченням та чітким ілюстраціям, вона призначена для раннього слухання та розмовної практики, показуючи, як Макс досліджує різні професії, такі як пекар, лікар та пілот.
Чарівна та ніжна історія про те, як світлячки подолали свій страх темряви, створивши власне світло. Завдяки творчості та відвазі вони навчилися сяяти й осяювати ніч. Ця казка поєднує в собі дивовижність і тепло, що робить її ідеальною для маленьких дітей.
Макс ходить до Школи рептилій, і всі його однокласники мають особливі навички, щоб допомагати вчителю. Але бідний Макс зовсім не може допомогти. Чи є у Макса якісь особливі таланти?
Ця книжка — це ніжна науково-популярна ілюстрована книга, яка допомагає юним читачам помітити, як небо змінюється з дня на день. Ідеально підходить для дітей віком 3–8 років як перший крок у вивченні метеорології.
Самотній зоряний мандрівник відкриває для себе лагідні вогні Землі — дороговказні, радісні й теплі, — які люди запалили одне для одного. Він перетворюється на зірку-охоронця, щоб вічно оберігати цю планету, де доброта сяє найяскравіше в темряві.
Ця грайлива фонетична історія розповідає про Макса, який працює в жвавому офісі тварин, де його колегами є кумедні створіння, чиї імена починаються на літеру «О» — як-от віл, видра та восьминіг. З одним словом на сторінці та яскравими, кумедними ілюстраціями їхнього робочого дня, діти чують і повторюють короткий звук літери «о» /ɒ/, формуючи міцні зв'язки між звуками та літерами.
У нічній тиші прокидається крихітне сяйво. Від двох квіток до п'яти стебел бамбука, маленьке світло мандрує крізь дива природи, збираючи сяйво з кожним відкриттям. У тиші воно перетворюється — стаючи сонцем, що осяює все.
A little girl found a glowing seed, so she took it home, planted it, and took good care of it. But the seed still hadn’t sprouted. When she noticed all the plants outside her window were thriving, she finally realized what the seed needed. 小女孩发现了一颗会发光的种子,于是她把种子带回家种下并细心照顾,但是种子却迟迟不发芽。小女孩发现窗外的植物都生长得茂盛,终于明白了种子需要什么。
Solu, a forgotten paper lantern in a quiet attic, hasn’t glowed in a hundred years. When a sudden storm sparks her wick, she rises into the night carrying the wishes of the girl who once loved her. Through wind, rain, and starlight, Solu discovers she was never just a lantern—she was always meant to become a warm red-gold star. A gentle, uplifting story about courage, memory, and finding your true light.
Коли космічний музей зачинений, Каз будує ракету, перетворюючи зіпсовану поїздку на незабутню місячну пригоду
Шлях головного героя Сяо Фена — це метаморфоза, подібна до виходу метелика з кокона: від початкової невпевненості в собі до остаточного прийняття світла. Підтримка друзів стала для нього маяком, що освітлював шлях уперед. Сміливо вирвавшись із зони комфорту, щоб поринути у власне сонячне світло, він нарешті відкрив, що його впевнене, хоробре та осяйне «я» завжди було з ним.

Проста та захоплива історія, розроблена для ознайомлення маленьких дітей зі словами, що починаються на літеру "С", з акцентом на звуки та базовий словниковий запас.
© Авторське право 2024 - Giggle Academy
上海吉咯教育科技有限公司
Copyright © 2026 - Giggle Academy
