

ٹوٹو کو اپنا جوتا نہیں مل رہا! خاندان کی مدد اور ایک مزاحیہ سرپرائز کے ساتھ، وہ سیکھتی ہے کہ بعض اوقات جو چیزیں ہم کھو دیتے ہیں وہ हमारी سوچ سے بھی زیادہ قریب ہوتی ہیں۔
ٹوٹو ایک ننھی کچھوی تھی جس کے پاس دو چھوٹے جوتے تھے۔ وہ انہیں ہر روز پہنتی تھی—ایک لال، ایک نیلا! لیکن آج... 'اوہ نہیں!' ٹوٹو چلائی۔ 'میرا نیلا جوتا غائب ہے!'
اس نے اپنے بستر کے نیچے دیکھا۔ 'یہاں نہیں ہے۔' اس نے کھلونوں کے ڈبے میں دیکھا۔ 'وہاں بھی نہیں!'
اس نے ابو سے پوچھا۔ 'کیا آپ نے میرا جوتا دیکھا ہے؟' ابو نے نفی میں سر ہلایا۔ 'امی سے پوچھ کر دیکھو۔'
امی باورچی خانے میں تھیں۔ 'کیا آپ نے میرا نیلا جوتا دیکھا ہے؟' امی مسکرائیں۔ 'اپنے چھوٹے بھائی کے کمرے میں دیکھو۔'
ٹوٹو دبے پاؤں اندر گئی۔ بے بی بو فرش پر کھلکھلا رہا تھا۔ اور اس کے پاؤں میں تھا—'میرا جوتا!' ٹوٹو ہنسی۔
بے بی بو نے تالی بجائی۔ 'جوتا!' ٹوٹو کھلکھلائی اور اسے گدگدی کی۔ 'یہ میرا جوتا ہے، بدھو۔'
اس نے اسے پہنا اور گھومی۔ 'اب میں کھیلنے کے لیے تیار ہوں!'
اس دن کے بعد سے، ٹوٹو ہمیشہ اپنے جوتے ایک خاص جگہ پر رکھتی تھی—بالکل اپنے بستر کے پاس۔ 'بایاں پاؤں، دایاں پاؤں... مہم جوئی کے لیے تیار!' ٹوٹو نے مسکراتے ہوئے کہا۔
Where is the Hat?
Cinderella
اشیاء تلاش کریں (u, b, v, w, x, z)
آئی ہاپ
The Frog Princeللی پری کے ساتھ ایک میٹھی شاعری کی مہم میں شامل ہوں جب وہ اپنی کھوئی ہوئی سرخ جراب کی تلاش کرتی ہے۔ جھنجھناتی پروں کے ساتھ، وہ مشروم کے نیچے، گلاب کے پھولوں کے پیچھے، اور یہاں تک کہ ایک گھونگے کے خول کے اندر بھی جھانکتی ہے، جب تک کہ اسے آخرکار اپنی گمشدہ چیز نہیں مل جاتی۔

A simple and repetitive story perfect for early readers, introducing basic vocabulary and concepts of location with a hat, a cap, and a bat.

This is the classic fairy tale of Cinderella, who is mistreated by her stepmother and stepsisters until a fairy godmother grants her wish to attend a ball where she meets a prince. The story follows her journey to finding happiness and true love.
لومی نامی ایک چھوٹے خرگوش کی کہانی، جو ایک ایسے شہر میں رہتا تھا جہاں ہمیشہ بارش ہوتی رہتی تھی، جس نے بظاہر کبھی نہ ختم ہونے والے بارش کے دنوں کے درمیان صبر اور امید کرنا سیکھا۔
کز کی نشوونما کا سفر
In a town trapped in eternal darkness, a brave boy named Dolly vowed to find the Moonlight Gem guarded by a dragon in the Black Forest. Along his journey, he was joined by a squirrel, an elephant, and a bird.When they found the dragon, the struggle was tough. But then the townspeople arrived! United, they defeated the beast. The gem shone brightly, restoring light to the town.They proved that courage and unity can overcome any darkness, filling their home with lasting joy and light.

یہ بہت چھوٹے بچوں کے لیے ایک سادہ، بار بار دہرائی جانے والی کہانی ہے جو عام اشیاء کی شناخت اور 'کہاں ہے...؟' کے سوالات پوچھنے کی مشق کے لیے بنائی گئی ہے۔
یہ چنچل فونکس کہانی میکس کی پیروی کرتی ہے جو ایک مصروف جانوروں کے دفتر میں کام کرتا ہے، جہاں وہ مضحکہ خیز ساتھی کارکنوں کے ساتھ کام کرتا ہے جن کے نام O سے شروع ہوتے ہیں—جیسے بیل، اودبلاؤ، اور آکٹوپس۔ ہر صفحے پر ایک لفظ اور ان کے کام کے دن کی روشن، دل لگی تصویروں کے ساتھ، بچے مختصر حرف O کی آواز /ɒ/ سنتے اور دہراتے ہیں، جس سے مضبوط آواز-حرف کے تعلقات بنتے ہیں۔
یہ دلچسپ مہم جوئی میکس کی پیروی کرتی ہے جب وہ اپنے بھائی ٹام سے ملنے شہر جاتا ہے، جس سے ابتدائی قارئین کو ایسے الفاظ دیکھنے اور کہنے کے بہت سے مواقع ملتے ہیں جو حرف 'ٹ' سے شروع ہوتے ہیں۔ ہر صفحے پر روشن عکاسیوں اور سادہ 'ٹ' الفاظ کے ذریعے، بچے حرف 'ٹ' کو پہچاننا اور اس کی آواز /ٹ/ سننا سیکھتے ہیں جبکہ میکس کے شہر کے سفر سے لطف اندوز ہوتے ہیں۔
یہ ڈی کوڈ ایبل کہانی ابتدائی قارئین کو /ch/ آواز کی مشق کرنے میں مدد دیتی ہے، جس میں چپس، چکن، چن اور چیٹ جیسے دلچسپ الفاظ کے ساتھ ساتھ سادہ نظر آنے والے الفاظ جیسے کہ، ہے، پر اور یہ شامل ہیں۔ میکس اور ٹام ایک بینچ پر دوپہر کا کھانا کھا رہے ہیں جب ان کی ملاقات ایک شرارتی چکن سے ہوتی ہے جسے چپس کھانا بہت پسند ہے!

یہ مختلف چیزوں پر اچھلنے کے بارے میں ایک سادہ کہانی ہے، جو بہت چھوٹے بچوں کے لیے بنیادی اعمال اور الفاظ سیکھنے کے لیے بہترین ہے۔

A classic fairy tale about a princess who learns the importance of keeping promises when a talking frog helps her retrieve her lost golden ball and reveals a magical secret.
© کاپی رائٹ 2024 - گِگل اکیڈمی
上海吉咯教育科技有限公司
کاپی رائٹ © 2026 - Giggle Academy