Mr. Musk and the School of Brave Stars
In the heart of Sub-Saharan Africa, a mysterious visitor named Mr. Musk arrives at Acacia Academy in a sun-powered electric cart. He shares three captivating tales of his own 'failures'—exploding rockets, stubborn electric car factories, and reusable boosters that repeatedly missed their mark—to teach the children that every 'boom' is a step towards a 'whoosh' of success. This inspiring story encourages young readers to embrace challenges and learn from their mistakes, transforming tumbles into triumphs.
Max có thể là
S - S - Dừng
Một cuốn sách tranh đơn giản và đầy khích lệ dành cho trẻ nhỏ, giới thiệu các vai trò trợ giúp cộng đồng khác nhau thông qua nhân vật chú thỏ Max. Với những câu lặp đi lặp lại và hình minh họa rõ ràng, cuốn sách được thiết kế để luyện nghe và nói sớm, cho thấy Max khám phá các nghề nghiệp khác nhau như thợ làm bánh, bác sĩ và phi công.
Một câu chuyện đáng yêu và nhẹ nhàng về cách những chú đom đóm vượt qua nỗi sợ bóng tối bằng cách tự tạo ra ánh sáng của riêng mình. Nhờ sự sáng tạo và lòng dũng cảm, chúng đã học được cách tỏa sáng và mang lại ánh sáng cho màn đêm. Câu chuyện này kết hợp giữa sự diệu kỳ và ấm áp, rất phù hợp với các em nhỏ.
Max đến Trường Bò sát và tất cả các bạn cùng lớp của cậu đều có những kỹ năng đặc biệt để giúp đỡ giáo viên của họ. Nhưng tội nghiệp Max chẳng giúp được gì cả. Max có tài năng đặc biệt nào không?
Cuốn sách này là một cuốn sách tranh phi hư cấu nhẹ nhàng giúp độc giả nhỏ tuổi nhận ra bầu trời thay đổi như thế nào từ ngày này sang ngày khác. Hoàn hảo cho lứa tuổi 3–8 như một bước khởi đầu trong khoa học thời tiết.
Một lữ khách bụi sao cô đơn khám phá ra những ánh sáng dịu dàng của Trái Đất — dẫn lối, vui tươi và ấm áp — tất cả đều do con người thắp lên vì nhau. Chàng hóa thân thành một vì sao hộ mệnh, mãi mãi dõi trông hành tinh này, nơi lòng nhân ái tỏa sáng rực rỡ nhất giữa màn đêm.
Câu chuyện ngữ âm vui nhộn này kể về Max qua một văn phòng động vật bận rộn, nơi cậu làm việc cùng những đồng nghiệp hài hước có tên đều bắt đầu bằng chữ O—như bò đực, rái cá và bạch tuộc. Với một từ mỗi trang và những hình minh họa tươi sáng, vui nhộn về ngày làm việc của họ, trẻ em nghe và lặp lại âm o ngắn /ɒ/, xây dựng mối liên hệ mạnh mẽ giữa âm và chữ cái.
Trong đêm tĩnh lặng, một đốm sáng nhỏ thức giấc. Từ hai đóa hoa đến năm thân tre, ánh sáng nhỏ bé ấy du hành qua những diệu kỳ của tự nhiên, gom thêm ánh rạng ngời sau mỗi khám phá. Lặng lẽ, nó hóa thân—trở thành vầng dương chiếu sáng vạn vật.
A little girl found a glowing seed, so she took it home, planted it, and took good care of it. But the seed still hadn’t sprouted. When she noticed all the plants outside her window were thriving, she finally realized what the seed needed. 小女孩发现了一颗会发光的种子,于是她把种子带回家种下并细心照顾,但是种子却迟迟不发芽。小女孩发现窗外的植物都生长得茂盛,终于明白了种子需要什么。
Solu, a forgotten paper lantern in a quiet attic, hasn’t glowed in a hundred years. When a sudden storm sparks her wick, she rises into the night carrying the wishes of the girl who once loved her. Through wind, rain, and starlight, Solu discovers she was never just a lantern—she was always meant to become a warm red-gold star. A gentle, uplifting story about courage, memory, and finding your true light.
Khi bảo tàng không gian đóng cửa, Cuz chế tạo một tên lửa, biến một chuyến đi hỏng thành một cuộc phiêu lưu lên mặt trăng khó quên
Từ sự hoài nghi bản thân ban đầu đến cuối cùng đón nhận ánh sáng, hành trình của nhân vật chính Tiêu Phong là một cuộc lột xác, tựa như con bướm thoát khỏi kén. Chính sự động viên của bạn bè đã trở thành ngọn hải đăng soi sáng con đường phía trước. Khi anh dũng cảm thoát ra khỏi giới hạn của vùng an toàn để đắm mình trong ánh nắng thực sự thuộc về mình, anh cuối cùng đã phát hiện ra phiên bản tự tin, dũng cảm và rạng rỡ của bản thân vẫn luôn ở đó.

Một câu chuyện đơn giản và hấp dẫn được thiết kế để giới thiệu cho trẻ nhỏ các từ bắt đầu bằng chữ 'S', tập trung vào âm thanh và từ vựng cơ bản.
© Bản quyền 2024 - Học viện Giggle
上海吉咯教育科技有限公司
Bản quyền © 2026 - Giggle Academy
