

Barnaby, một chú chim cánh cụt nhỏ với chiếc khăn quàng đỏ, bắt đầu cuộc hành trình tìm kiếm một 'viên sỏi biết hát' cho người dì gắt gỏng của mình. Trên đường đi, chú gặp gỡ và giúp đỡ nhiều loài động vật Bắc Cực khác nhau, học được rằng sự ấm áp thực sự đến từ lòng tốt, chứ không phải từ một viên sỏi ma thuật. Câu chuyện có vần điệu này ca ngợi lòng trắc ẩn và cách những hành động tốt có thể sưởi ấm ngay cả những trái tim lạnh giá nhất.
The Little Mermaid
Nó là gì?
Where is the Hat?Max, một nhạc sĩ, tạo ra bài hát của riêng mình bằng cách xếp chồng sáu âm thanh vui nhộn như gõ, búng tay và vỗ tay. Trên đường đi, trẻ em khám phá các từ vần -ap và khám phá cách âm nhạc và ngôn ngữ có thể kết hợp với nhau!

A classic tale about a little mermaid who longs to explore the human world and falls in love with a prince, making a difficult sacrifice to be with him.
Max nhạc sĩ tạo ra bài hát của riêng mình bằng cách xếp chồng sáu âm thanh vui nhộn như gõ, búng tay và vỗ tay. Trên đường đi, trẻ em khám phá các từ vần -ap và khám phá cách âm nhạc và ngôn ngữ có thể hoạt động cùng nhau!

Một câu chuyện đơn giản và lặp đi lặp lại, hoàn hảo cho trẻ nhỏ học cách nói các cụm từ hội thoại thông thường, chẳng hạn như hỏi "đó là gì?" và trả lời "tôi biết."
Join Bimbee the Bee on a vibrant adventure as he discovers the world of colors and sounds in flowers. This charming story introduces young readers to various colors and the sounds associated with their names, making learning fun and engaging.
A little girl found a glowing seed, so she took it home, planted it, and took good care of it. But the seed still hadn’t sprouted. When she noticed all the plants outside her window were thriving, she finally realized what the seed needed. 小女孩发现了一颗会发光的种子,于是她把种子带回家种下并细心照顾,但是种子却迟迟不发芽。小女孩发现窗外的植物都生长得茂盛,终于明白了种子需要什么。
Câu chuyện ngụ ngôn kinh điển của Aesop được kể lại này minh họa tầm quan trọng của việc lập kế hoạch và tầm nhìn xa thông qua câu chuyện về một chú kiến chăm chỉ và một chú châu chấu vô tư. Khi mùa đông đến, chú châu chấu học được một bài học quý giá về sự chuẩn bị, và tình bạn của chúng nảy nở từ sự thấu hiểu chung.
In a town trapped in eternal darkness, a brave boy named Dolly vowed to find the Moonlight Gem guarded by a dragon in the Black Forest. Along his journey, he was joined by a squirrel, an elephant, and a bird.When they found the dragon, the struggle was tough. But then the townspeople arrived! United, they defeated the beast. The gem shone brightly, restoring light to the town.They proved that courage and unity can overcome any darkness, filling their home with lasting joy and light.
“Voices of Light” is a gentle picturebook about friendship and understanding. Lulu loves her cat and dog, but her playful “Meow-Meow” and “Boof-Boof” names make them wonder if she sees only their sounds. A warm beam of golden sunlight reveals the truth: Lulu’s silly sounds are small pieces of love. Together, they learn that every voice carries its own light—and friendship shines brightest when we truly see one another.
Một câu chuyện duyên dáng và đầy trí tưởng tượng về Nhím, cô bé thích sưu tầm những kho báu nhỏ nhưng lại gặp khó khăn khi phải mang tất cả chúng. Qua một giấc mơ khéo léo, cô bé mọc ra những chiếc gai để giữ an toàn cho những món đồ đặc biệt của mình. Câu chuyện lồng ghép sự hài hước nhẹ nhàng và những bài học cuộc sống về việc tìm ra giải pháp sáng tạo và trân trọng những điều thực sự quan trọng, hoàn hảo cho các em nhỏ.

A simple and repetitive story perfect for early readers, introducing basic vocabulary and concepts of location with a hat, a cap, and a bat.
Một câu chuyện có vần điệu sống động và vui tươi, giới thiệu cho các độc giả nhí về năm nguyên âm (A, E, I, O, U) thông qua các nhân vật đầy màu sắc và những hành động hấp dẫn. Mỗi nguyên âm được gắn với một màu sắc riêng biệt và một âm thanh đơn giản, lặp đi lặp lại, biến đây thành một công cụ hoàn hảo cho việc học đọc viết và ngữ âm ở giai đoạn đầu.
© Bản quyền 2024 - Học viện Giggle
上海吉咯教育科技有限公司
Bản quyền © 2026 - Giggle Academy