Barnaby Gấu và những viên đá sáng bóng
Gấu Barnaby, với bàn chân màu tím, thích sưu tập những viên đá sáng bóng. Nhưng một chú sóc tinh nghịch cứ lấy trộm chúng! Barnaby phải sáng tạo để bảo vệ bộ sưu tập quý giá của mình trong câu chuyện ngọt ngào và đơn giản này về cách giải quyết vấn đề và tình bạn.
In a town trapped in eternal darkness, a brave boy named Dolly vowed to find the Moonlight Gem guarded by a dragon in the Black Forest. Along his journey, he was joined by a squirrel, an elephant, and a bird.When they found the dragon, the struggle was tough. But then the townspeople arrived! United, they defeated the beast. The gem shone brightly, restoring light to the town.They proved that courage and unity can overcome any darkness, filling their home with lasting joy and light.
Một câu chuyện duyên dáng và đầy trí tưởng tượng về Nhím, cô bé thích sưu tầm những kho báu nhỏ nhưng lại gặp khó khăn khi phải mang tất cả chúng. Qua một giấc mơ khéo léo, cô bé mọc ra những chiếc gai để giữ an toàn cho những món đồ đặc biệt của mình. Câu chuyện lồng ghép sự hài hước nhẹ nhàng và những bài học cuộc sống về việc tìm ra giải pháp sáng tạo và trân trọng những điều thực sự quan trọng, hoàn hảo cho các em nhỏ.
Trong cuộc phiêu lưu ngữ âm vui nhộn này, Thám tử Max giúp một chú rồng tên là Dizzy tìm viên kim cương bị mất. Với vô số từ bắt đầu bằng chữ D như dragon, diamond, drain và detective, câu chuyện này giúp các bé mới tập đọc nghe và học âm /d/ khi Max điều tra bí ẩn về viên kim cương
Một câu chuyện về việc tìm thấy ánh sáng bên trong chính mình, khám phá ra rằng ai cũng có những nỗi sợ, và học được rằng lòng dũng cảm sẽ lớn dần khi chúng ta cùng nhau đối mặt với bóng tối.
Một câu chuyện đáng yêu và nhẹ nhàng về cách những chú đom đóm vượt qua nỗi sợ bóng tối bằng cách tự tạo ra ánh sáng của riêng mình. Nhờ sự sáng tạo và lòng dũng cảm, chúng đã học được cách tỏa sáng và mang lại ánh sáng cho màn đêm. Câu chuyện này kết hợp giữa sự diệu kỳ và ấm áp, rất phù hợp với các em nhỏ.
Trong cuộc phiêu lưu ngữ âm vui nhộn này, Thám tử Max giúp một con rồng tên Dizzy tìm viên kim cương bị mất của mình. Với đầy những từ bắt đầu bằng chữ D như dragon (rồng), diamond (kim cương), drain (cống), và detective (thám tử), câu chuyện này giúp những độc giả nhỏ tuổi nghe và học âm chữ d, khi Max điều tra bí ẩn viên kim cương!
A little girl found a glowing seed, so she took it home, planted it, and took good care of it. But the seed still hadn’t sprouted. When she noticed all the plants outside her window were thriving, she finally realized what the seed needed. 小女孩发现了一颗会发光的种子,于是她把种子带回家种下并细心照顾,但是种子却迟迟不发芽。小女孩发现窗外的植物都生长得茂盛,终于明白了种子需要什么。
Câu chuyện này truyền tải tầm quan trọng của việc bảo vệ môi trường thông qua một chuyến phiêu lưu sinh nhật đặc biệt. Những vấn đề như ô nhiễm rác thải, biến đổi khí hậu và ô nhiễm đại dương ảnh hưởng đến mọi sự sống trên Trái Đất. Bằng sự đoàn kết và hợp tác, chúng ta có thể dùng trí tuệ và hành động để bảo vệ ngôi nhà chung của mình và giúp Trái Đất trở thành một nơi tốt đẹp hơn.
Light is like a magician! It zooms, bounces, and even bends. Join us on a bright adventure to discover the secrets of physics—from sunlight to lenses. This book is perfect for curious little scientists who love to ask 'Why?'
Solu, a forgotten paper lantern in a quiet attic, hasn’t glowed in a hundred years. When a sudden storm sparks her wick, she rises into the night carrying the wishes of the girl who once loved her. Through wind, rain, and starlight, Solu discovers she was never just a lantern—she was always meant to become a warm red-gold star. A gentle, uplifting story about courage, memory, and finding your true light.
Luma, một cô cá bé nhỏ với chiếc đèn sáng trên đầu, cảm thấy rụt rè vì ánh sáng của mình khiến cô trở nên khác biệt. Nhưng khi một đám mây cát mịt mù nhấn chìm các bạn, món quà độc đáo của Luma đã trở thành ngọn hải đăng dẫn lối và cứu cả nhóm, dạy cho mọi người giá trị của việc trân trọng những gì làm nên sự đặc biệt của bản thân.
Một câu chuyện ấm áp tôn vinh những người phục vụ và bảo vệ, được kể qua góc nhìn của một chú gấu con có cha trở về nhà từ rừng sâu—không phải với một chiếc áo choàng, mà với sức mạnh thầm lặng, đôi bàn chân lấm lem bùn đất, và tình yêu thương cao cả.
© Bản quyền 2024 - Học viện Giggle
上海吉咯教育科技有限公司
Bản quyền © 2026 - Giggle Academy
