
Gà Mái Đỏ Tí Hon
Câu chuyện ngụ ngôn kinh điển này dạy trẻ em về tầm quan trọng của sự chăm chỉ và đóng góp cho một tập thể. Cô Gà Mái Đỏ bé nhỏ không ngừng làm việc để trồng trọt, thu hoạch và nướng bánh, trong khi những người bạn động vật lười biếng của cô từ chối giúp đỡ cho đến khi đến lúc ăn ổ bánh mì thơm ngon.
Ngày xửa ngày xưa, có một cô gà mái đỏ sống trong một trang trại nhỏ. Cô sống cùng một con ngỗng lười biếng, một con vịt lười biếng, một con mèo lười biếng và một con heo lười biếng.
Một ngày nọ, gà mái đỏ tìm thấy một ít hạt lúa mì.
“Ai sẽ giúp tôi gieo những hạt giống này?” gà mái đỏ hỏi.
“Không phải tôi,” mèo nói. “Không phải tôi,” heo nói.
“Vậy thì tôi sẽ tự làm,” gà mái đỏ nói. Và cô ấy đã gieo hạt.
Chẳng mấy chốc, lúa mì đã mọc cao trên cánh đồng. Gà mái đỏ nhìn những bông lúa mì vàng óng. “Ai sẽ giúp tôi gặt lúa mì?” gà mái đỏ hỏi.
“Không phải tôi,” ngỗng nói. “Không phải tôi,” vịt nói.
“Vậy thì tôi sẽ tự làm,” gà mái đỏ nói. Và cô ấy đã gặt lúa mì.
Gà mái đỏ mang lúa mì đến cối xay. Chẳng mấy chốc cô ấy đã có một bao bột mì.
“Ai sẽ giúp tôi nướng bánh mì?” gà mái đỏ hỏi.
“Không phải tôi,” ngỗng nói “Không phải tôi,” vịt nói.
“Vậy thì tôi sẽ tự làm,” gà mái đỏ nói. Và cô ấy đã nướng một ổ bánh mì.
Chẳng mấy chốc bánh mì đã sẵn sàng. “Ai sẽ giúp tôi ăn bánh mì?” gà mái đỏ hỏi.
“Tôi sẽ!” ngỗng nói. “Tôi sẽ!” vịt nói. “Tôi sẽ!” mèo nói. “Tôi sẽ!” heo nói.
“Không,” gà mái đỏ nói. “Các bạn không giúp tôi chút nào cả. Tôi sẽ tự ăn!”
Baa Baa Black Sheep
Những ngón chân bé xíu của tôi
I Love Every Side of You
Vịt con tập đi vệ sinh
Hey, Diddle Diddle
Gà Con Khôn Lanh
The Itsy Bitsy Spider
Beauty and the Beast
The Little Mermaid
Ba chú heo con
The Ugly Duckling
The Princess and the Pea
A classic nursery rhyme about a black sheep with plenty of wool to share, emphasizing the joy of giving to others.

Một câu chuyện đơn giản và mang tính tương tác dành cho trẻ nhỏ, theo chân Max khi cậu bé nhận biết và nói lời chúc ngủ ngon với các bộ phận khác nhau trên cơ thể mình. Đây là lựa chọn hoàn hảo để phát triển nhận thức về cơ thể và xây dựng một thói quen đi ngủ nhẹ nhàng.

A sweet and simple rhyming book celebrating unconditional love for a child, embracing all their sides, from their physical features to their various moods and actions, yesterday, today, and tomorrow.

Một cuốn sách bìa cứng ấm áp, nhẹ nhàng và khuyến khích, được thiết kế để giúp trẻ mới biết đi học cách sử dụng bô. Hãy theo dõi Vịt Con khi chú trải qua các bước tập đi vệ sinh, từ nhận biết nhu cầu đi, đến lau, xả nước và rửa tay, ăn mừng thành tựu lớn của mình.

A classic English nursery rhyme featuring a cat playing a fiddle, a cow jumping over the moon, a laughing dog, and a dish running away with a spoon. Full of whimsical imagery and nonsense, perfect for early readers.

Gà Mơ tin rằng trời đang sập khi một quả sồi rơi trúng đầu cô. Cô tập hợp bạn bè để kể cho nhà vua, nhưng họ gặp một con cáo xảo quyệt trên đường đi. Câu chuyện cổ điển này dạy về tư duy phản biện và không vội vàng kết luận.

A classic children's rhyme about an itsy bitsy spider's persistent journey up a water spout, despite the rain.

A classic tale of a kind girl named Belle who bravely goes to live with a Beast to save her father. Despite his scary appearance, Belle discovers the Beast's gentle heart, leading to a magical transformation and a happy ending.

A classic tale about a little mermaid who longs to explore the human world and falls in love with a prince, making a difficult sacrifice to be with him.

Một câu chuyện ngụ ngôn kinh điển về ba chú heo con xây nhà bằng các vật liệu khác nhau và những thử thách mà chúng phải đối mặt khi một con sói đói cố gắng thổi bay ngôi nhà của chúng. Câu chuyện dạy về tầm quan trọng của sự chăm chỉ và đưa ra những lựa chọn khôn ngoan.

This is a classic tale about a duckling who feels different and unloved because of his appearance. He goes on a journey of self-discovery, eventually realizing he is a beautiful swan. It's a heartwarming story about self-acceptance and finding your place in the world.

A classic fairy tale about a prince who searches for a real princess. One stormy night, a young woman claiming to be a princess arrives at the castle, leading the queen to devise a clever test involving a single pea to determine if she is truly royal.
© Bản quyền 2024 - Học viện Giggle
上海吉咯教育科技有限公司
Bản quyền © 2026 - Giggle Academy
