李奧與夜光螢火蟲的秘密
里歐踏上了一場奇妙的夜晚冒險,在遇到螢火蟲的過程中,他學會了耐心、觀察、生物發光和同理心。他發現了自然之美以及讓野生動物保持自由的重要性。
一個迷人又溫柔的故事,講述螢火蟲如何藉由創造自己的光芒,克服了對黑暗的恐懼。牠們憑藉著創意與勇氣,學會了閃耀,為黑夜帶來光明。這個故事融合了奇思妙想與溫暖,非常適合年幼的孩童。
小獅子 Leo 夢想著母親所描述的金色草原「太陽草原」。在與母親失散並被移送到另一座動物園後,Leo 結識了一位新朋友 Glint——一道引導他的光芒。Glint 帶領他踏上返回太陽草原的冒險逃亡之旅,最終迎來了溫馨的重逢。

這本內容豐富的故事書向年輕讀者介紹了各種能發光的動物,從螢火蟲到深海生物。書中解釋了動物為何會發光,以及這種迷人的能力如何幫助牠們生存。
Join Lio and his dog Mimo on a curious adventure to discover what light truly is. From sunrises and rainbows to fireflies and shadows, this story explores the science of light and how kindness can be a light we share with others.
一個關於尋找內在光明、發現每個人都有恐懼,並學會當我們一同面對黑暗時,勇氣便會滋長的故事。
以有趣的方式學習光的特性
Light is a universal language used by people around the world to express gratitude, celebrate harvests, and convey hope. On a lonely night, the little fox Happy embarked on a unique journey.
In a town trapped in eternal darkness, a brave boy named Dolly vowed to find the Moonlight Gem guarded by a dragon in the Black Forest. Along his journey, he was joined by a squirrel, an elephant, and a bird.When they found the dragon, the struggle was tough. But then the townspeople arrived! United, they defeated the beast. The gem shone brightly, restoring light to the town.They proved that courage and unity can overcome any darkness, filling their home with lasting joy and light.
Solu, a forgotten paper lantern in a quiet attic, hasn’t glowed in a hundred years. When a sudden storm sparks her wick, she rises into the night carrying the wishes of the girl who once loved her. Through wind, rain, and starlight, Solu discovers she was never just a lantern—she was always meant to become a warm red-gold star. A gentle, uplifting story about courage, memory, and finding your true light.
露瑪是一隻頭上頂著一盞亮光的小魚,她因為這道光讓自己與眾不同而感到害羞。但當一團黑沙吞噬了她的朋友們時,露瑪獨特的天賦成了大家的指引並化解了危機,也教會了每個人擁抱自身特別之處的價值。
夜晚,一顆小星星從雲層中探出頭來,與一個因其光芒而生的影子成為了朋友。他們一起玩耍,小星星發現當光線被遮蔽時,影子便會消失——但在看見森林與河流的影子後,它又隨著螢火蟲的光芒再次出現。他們約定:只要星星持續閃耀,影子就永遠是它的朋友。
A little girl found a glowing seed, so she took it home, planted it, and took good care of it. But the seed still hadn’t sprouted. When she noticed all the plants outside her window were thriving, she finally realized what the seed needed. 小女孩发现了一颗会发光的种子,于是她把种子带回家种下并细心照顾,但是种子却迟迟不发芽。小女孩发现窗外的植物都生长得茂盛,终于明白了种子需要什么。
© Copyright 2026 - Giggle Academy
上海吉咯教育科技有限公司
Copyright © 2026 - Giggle Academy
