Преподавание языка юным ученикам — это всегда приключение. Мы начинаем с простых слов, таких как кошка, бежать и счастливый. Но вскоре мы сталкиваемся с фразами, которые не означают то, что говорят. Это идиомы. Сегодня мы собираемся изучить, как представить идиомы для детей таким образом, чтобы это имело смысл и вызывало смех в классе. Мы разобьем эти сложные фразы на веселые, понятные уроки.
Что такое идиомы? Давайте начнем с основного вопроса. Идиома — это фраза или выражение. Она имеет переносное значение. Это значение отличается от буквального значения слов. Когда мы говорим «льет как из ведра», мы не имеем в виду, что с неба падают животные. Мы имеем в виду, что идет очень сильный дождь.
Для детей эта концепция может быть сначала непонятной. Они привыкли к тому, что слова означают именно то, что они говорят. Наша задача — направить их в этот новый мир красочного языка. Мы показываем им, что идиомы добавляют веселья и колорита английскому языку. Они делают нашу речь более интересной и выразительной.
Значение и объяснение идиом Как мы объясним эту идею ребенку? Мне нравится использовать простое сравнение. Я говорю своим ученикам, что идиомы — это как секретные коды. Слова дают нам одну картинку в голове. Но реальное значение дает нам другую картинку. Это как головоломка, которую мы решаем вместе.
Мы можем начать с очень распространенной идиомы. Возьмем «держите коней». Буквально это означает остановить лошадей от движения. Но когда мы говорим это другу, мы имеем в виду «подожди минутку» или «притормози». Мы просим детей представить, как кто-то дергает за поводья, чтобы остановить лошадей. Затем мы связываем этот образ с тем, чтобы не торопиться. Эта картинка помогает им запомнить значение.
Категории или списки простых идиом Чтобы сделать обучение управляемым, мы можем сгруппировать идиомы по темам. Это помогает детям видеть закономерности. Вот некоторые категории, которые хорошо подходят для юных учеников.
Идиомы о животных: Они очень популярны. У нас есть «кричать волки», что означает звать на помощь, когда это не нужно. У нас есть «выпустить кота из мешка», что означает выдать секрет. У нас есть «бабочки в животе», что означает чувство нервозности.
Идиомы о частях тела: В них используются части тела. «Стоить руки и ноги» означает, что что-то очень дорого. «Следить за» означает внимательно наблюдать. «Дразнить кого-то» означает шутить или подшучивать.
Идиомы о еде: Они забавны и понятны. «Выдать секрет» означает выдать секрет. «Проще пареной репы» означает, что что-то очень просто. «Яблоко в глазу» означает, что кто-то очень дорог вам.
Идиомы о погоде: В них используются слова о погоде. «Не в форме» означает плохо себя чувствовать. «Гнаться за радугой» означает гнаться за невозможными мечтами. «Буря в стакане воды» означает делать из мухи слона.
Примеры идиом из повседневной жизни Лучший способ выучить идиомы — слышать их в контексте. Мы можем использовать их естественным образом в нашей повседневной беседе в классе. Когда ребенок быстро заканчивает головоломку, мы можем сказать: «Вау, это было проще простого для тебя!» Когда кто-то торопится, мы можем мягко сказать: «Держи коней, у нас еще полно времени».
Во время чтения историй мы можем указывать на идиомы в книгах. Во многих детских книгах используются идиомы для юмора. Мы делаем паузу, когда находим их. Мы спрашиваем детей, что они думают, что это значит. Затем мы объясняем реальное значение. Мы связываем это с историей. Это показывает, как идиомы оживляют персонажей и ситуации.
Печатные карточки для идиом Карточки для идиом должны быть особенными. Простая карточка со словом не подойдет. Нам нужны картинки, которые показывают как буквальное, так и переносное значение. Это помогает детям увидеть контраст.
На одной стороне карточки мы можем нарисовать буквальное значение. Для «льет как из ведра» мы рисуем кошек и собак, падающих с облаков. На другой стороне мы пишем значение: «Идет очень сильный дождь». На обороте мы также можем включить простой пример предложения. «Мы не можем играть на улице, потому что льет как из ведра».
Когда мы показываем эти карточки, дети смеются над глупыми буквальными картинками. Этот смех помогает значению закрепиться в их памяти. Они помнят шутку и реальное значение вместе.
Учебные мероприятия или игры для идиом Игры делают изучение идиом активным и социальным. Вот некоторые виды деятельности, которые хорошо работают в классе.
Шарады с идиомами: Это любимая игра. Мы пишем идиомы на небольших листках бумаги. Ребенок берет листок и разыгрывает буквальное значение. Для «держите коней» они могут притвориться, что дергают за поводья. Остальные дети угадывают идиому. Затем мы обсуждаем, что она на самом деле означает. Эта физическая связь помогает памяти.
Нарисуй идиому: Дайте каждому ребенку идиому. Попросите их нарисовать буквальное значение на бумаге. Для «бабочек в животе» они рисуют животик с бабочками внутри. Для «кричать волки» они рисуют мальчика, кричащего на овец. Затем мы выставляем рисунки. Все угадывают идиому по картинке. Это сочетает искусство с изучением языка.
Игра на сопоставление идиом: Создайте карточки двух цветов. На одном цвете напишите идиомы. На другом цвете напишите значения. Перемешайте их. Дети по очереди переворачивают две карточки. Они пытаются сопоставить идиому с ее правильным значением. Когда они находят совпадение, они сохраняют пару. Ребенок с наибольшим количеством пар побеждает.
Построение истории: Начните историю, используя идиому. «Вчера у меня были бабочки в животе, потому что...» Затем мы идем по кругу. Каждый ребенок добавляет одно предложение. Они должны включить идиому в свою часть. Это развивает творческое мышление и использование идиом вместе.
Почему идиомы важны при изучении языка Преподавание идиом для детей — это больше, чем просто забавные фразы. Идиомы — большая часть настоящего английского языка. Носители языка используют их постоянно в разговорах, телешоу и книгах. Если дети знают только буквальный язык, они будут чувствовать себя потерянными, когда услышат эти выражения.
Изучение идиом также развивает культурное понимание. Многие идиомы пришли из истории или старых историй. Когда мы объясняем, откуда взялась идиома, мы делимся частью культуры. Например, «выпустить кота из мешка» произошло из старого рыночного трюка. Продавцы клали кота в мешок и притворялись, что это свинья. Когда кто-то выпускал кота, трюк раскрывался. Эти истории очаровывают детей.
Общие проблемы и способы помочь Дети столкнутся с некоторыми трудностями с идиомами. Самая большая из них — воспринимать их буквально. Ребенок может услышать «сломать ногу» перед выступлением и испугаться. Нам нужно подготовить их к этим ситуациям.
Мы можем создать безопасное пространство для вопросов. Мы говорим детям, что если они слышат странную фразу, они должны спросить. «Что это значит?» Мы можем сделать это правилом класса. Ни один вопрос не глуп. Каждая идиома — это возможность узнать что-то новое.
Другая проблема — запоминание значений. В английском языке так много идиом. Нам не нужно учить их все сразу. Мы представляем несколько каждую неделю. Мы часто их повторяем. Мы используем их в нашей повседневной речи. Повторение — ключ к мастерству.
Использование историй для обучения идиомам Истории — идеальное средство для изучения идиом. В истории идиомы имеют контекст. Они принадлежат персонажам и ситуациям. Это делает их более понятными и запоминающимися.
Мы можем найти книги, в которых специально представлены идиомы. Книги «Амелия Беделия» замечательны для этого. Главный герой воспринимает все буквально. Она «одевает курицу», надевая на нее одежду. Дети смеются над ее ошибками. Но через смех они узнают разницу между буквальным и переносным языком.
Мы также можем писать свои собственные истории для класса. Мы ставим перед собой задачу включить как можно больше идиом. «Жили-были девочка, которая плохо себя чувствовала, пошла на рынок. Там она увидела что-то, что стоило руки и ноги. Она хотела это купить, но вспомнила слова матери о сбережении денег...» Дети обожают создавать эти глупые истории вместе.
Когда мы исследуем красочный мир идиом для детей, мы помним, что терпение и веселье — наши лучшие инструменты. Какие-то идиомы детям будет легко понять. Другие потребуют времени. Мы предоставляем богатые примеры, веселые игры и много смеха. Постепенно эти секретные коды английского языка станут знакомыми друзьями в их языковом путешествии.

